1. Домівка
  2. НОВИНКИ
  • Передзамовлення триває до 25 травня.

    Антон Полунін народився 20 липня 1985 року. Поет, перекладач, музикант, перформер. Автор поетичних книжок UNBRA, «Ходити і говорити», «Антитентура», «Does Marsellus Wallace look like a bitch?».

    Антон працює юристом, виховує двох дітей, є фронтменом рок-гурту Джеронімо і – постійно пише. Його чергову книжку віршів ви саме тримаєте в руках.

    Волосся – збірка поезій про їжаченят, закладки, різдво, футбол, фрукти і овочі, вольтрона, грошові перекази, геральдичну зброю, китайських авангардистів, банкомати, рідини, чорне простирадло, труну на колесах, кінець землі, чіпси і ще купу різних речей. Так багато різних речей. І волосся.

    Придбати книжку за видавничою ціною ви можете в нашій книгарні на Межигірській, 21, або ЗАМОВИТИ В ІНТЕРНЕТ-КНИГАРНІ СМОЛОСКИПА

  • Дванадцять історій про життя та творчість Марко Вовчок, Лесі Українки, Ольги Кобилянської, Наталі Кобринської, Людмили Старицької, Ірини Вільде, Софії Яблонської та ще кількох інших, не менш знакових авторок, які активно порушували питання про статус і права жінки у своїх творах.

    Перед вами книжка про справжніх бунтарок — українських письменниць другої половини ХІХ та початку ХХ століття, які знаходять свої голоси у літературі й публіцистиці та починають відстоювати власний простір — як приватний, так і публічний.

    Придбати книжку за видавничою ціною ви можете в нашій книгарні на Межигірській, 21, або ЗАМОВИТИ В ІНТЕРНЕТ-КНИГАРНІ СМОЛОСКИПА

    (більше…)

  • Видавництво «Смолоскип» презентує видання вибраних творів Олени Теліги — політичної діячки і поетеси, розстріляної фашистами в 1942 році в Бабиному Яру. До збірки увійшли всі її відомі поетичні, центральні публіцистичні твори та добірка листів. Книжку доповнює важлива стаття про життя і творчість Теліги, яку написав її побратим — Олег Штуль -Жданович, а також — численні спогади інших соратників поетки, підбірка літературно критичних статей, присвячених її творчості (як сучасників Олени Теліги, так і теперішніх авторів), анотований покажчик імен і вибіркова бібліографія. Збірка призначена для студентів, викладачів, широко го кола зацікавлених осіб; може бути використана як посібник у школах і вищих навчальних закладах.

    Придбати книжку за видавничою ціною ви можете в нашій книгарні на Межигірській, 21, або ЗАМОВИТИ В ІНТЕРНЕТ-КНИГАРНІ СМОЛОСКИПА

  • Авторка цієї мемуарної книжки — Марія Савчин («Марічка») — з 1944 по 1953 рр. перебувала в підпіллі на Львівщині, в Закерзонні, Польщі, Карпатах, на Поділлі, Волині та Поліссі. Будучи дружиною Василя Галаси («Орлана») — заступника Провідника ОУН Закерзонського краю, а з 1948 р. Провідника ОУН Волині й Полісся, — вона зустрічалася з багатьма повстанцями, виконувала відповідальні доручення, не раз потрапляла в трагічні ситуації, коли вирішувалася не тільки її доля, але й доля товаришів по боротьбі.

    Про бачене та пережите і розповідає на сторінках своєї книжки учасниця підпільно-визвольної боротьби під час і після Другої світової війни Марія Савчин.

    ЗАМОВИТИ В ІНТЕРНЕТ-КНИГАРНІ СМОЛОСКИПА

    (більше…)

  • «Сорокоуст» — це роман-колаж, складений з пошматованої (чи то через недбальство, чи то зумисне) сторінки атласу пам’яті, й годі відновити її первинну топографію. Тепер ці рвані клаптики потрібно перескласти, примирити між собою в їхній кострубатій невідповідності.

    Михайло Ковальський, водночас герой та автор цього колажу, вирішує випробувати себе в подорожах у несвідоме, аби знайти щось, що звільнить від страждань минулого та складе його «Я» заново. Він робить драматичну вправу (étude) за вправою, торуючи шлях у в’язке всіма забуте, сягаючи аж мулкого дна.

    Такі маленькі подорожі складаються у дещо велике — цілий процес пропрацювання, самоаналізу. Кожна подорож стає переходом на інший рівень: спочатку спуском, а потім підйомом. І дорогою по підземеллю, норі, горі та піднебессю герою, тобто автору-пілігриму, може зустрітися багато хто: від невинних немовлят, злодіїв і щирих друзів до історичних постатей, святих або міфічних подоб.

    Післямова Галини Глодзь.

    Придбати книжку за видавничою ціною ви можете в нашій книгарні на Межигірській, 21, або ЗАМОВИТИ В ІНТЕРНЕТ-КНИГАРНІ СМОЛОСКИПА

     

  • До другого тому увійшов цикл лекцій, прочитаних на радіо «Свобода» до ювілейної дати — п’ятдесятиліття українських визвольних змагань 1917–1921 рр. Літературознавець виклав свої міркування про розвиток і становлення української літератури упродовж півстоліття у п’ятдесяти радіобесідах під назвою «Українська література за пореволюційне п’ятдесятиріччя (1917–1967). Думки і спостереження». За своїм змістовим наповненням збірка відображає історико-літературну концепцію вченого, репрезентуючи ще один етап його творчого життя, і публікується уперше.

    Подано також статті — історико-літературні портрети українських письменників: Б. Антоненка-Давидовича, Остапа Вишні, С. Гординського, О. Досвітнього, М. Куліша, А. Любченка, В. Підмогильного, М. Плевака, Й. Позичанюка, У. Самчука, І. Світличного, О. Тарнавського, Ю. Шереха.

    Мову автора і тексти його виносок скориговано відповідно до сучасних правописних норм, прізвища та ініціали уточнено. Цитування залишено за поданням Г. Костюка.

    Придбати книжку за видавничою ціною ви можете в нашій книгарні на Межигірській, 21, або ЗАМОВИТИ В ІНТЕРНЕТ-КНИГАРНІ СМОЛОСКИПА

  • Як писати про війну» — не просто посібник з художнього письма. Його автор Рон Кеппс служив у Армії США, Армійському резерві й Національній гвардії упродовж 25 років. Він — ветеран бойових дій в Афганістані, учасник місій в Дарфурі, Чаді й у Центрально- африканській республіці.

    Книжка розрахована передусім на військових, чинних і колишніх, і торкається не лише універсальних питань художнього письма, як час і простір, персонаж, тема, точка зору, побудова діалогу та епізоду, зачин і кінцівка, але й таких особливостей як виписування воєнного досвіду та робота з травмою. Окремо автор зупиняється на перегляді й редагуванні тексту, дає корисні поради щодо видання і просування книги.

    Ця книжка для тих, хто, як і автор, пройшов горнило війни, бачив піт, кров і смерть, знає, що таке побратимство і самопожертва. А також для всіх, хто просто хоче писати краще.

    Придбати книжку за видавничою ціною ви можете в нашій книгарні на Межигірській, 21, або ЗАМОВИТИ В ІНТЕРНЕТ-КНИГАРНІ СМОЛОСКИПА

  • Китайські ієрогліфи — унікальні писемні знаки, що зародилися разом із китайською цивілізацією та безперервно супроводжували її впродовж розвитку. Сьогодні вони формують писемну систему сучасної китайської мови, яку вважають рідною найбільше людей у світі. Кожен знак цієї мови — особливий і має власну історію. П’ятдесят таких історій і розповідає автор цієї книги, а через них простежує й увесь шлях розвитку китайської писемності.

    Олександр Николишин — співробітник української редакції Медіакорпорації Китаю. Автор книги «Домалювати дракону зіниці. Історія Китаю в 50 фразеологізмах». Вивчав китайську мову в Київському національному університеті імені Тараса Шевченка та Педагогічному університеті Центрального Китаю (华中师范大学). Упродовж понад 10 років життя у КНР багато подорожував цією країною, писав про неї, досліджував її історію та культуру, перекладав із китайської мови і, звісно, продовжував її вивчати.

    Придбати книжку за видавничою ціною ви можете в нашій книгарні на Межигірській, 21, або ЗАМОВИТИ В ІНТЕРНЕТ-КНИГАРНІ СМОЛОСКИПА

     

     

  • Хто є героями цієї книжки? Жінки, що зберігають кулі в скриньках від прикрас. Чоловіки, у чиїх снах не мнуться блакитні шовкові сукні. Світ, у якому вони живуть,—міста, де будинки нагадують старі книгозбірні, а плити під ногами стають тектонічними. Це світ, у якому не штрафують за безквітковий проїзд. Над ним—сузір’я, пробиті на трамвайних талонах, і цілі галактики хлюпочуться в ранковій каві. Тут чути пахощі флердоранжу, розсипано пелюстки жасмину та вишень, і ангел уже простяг Марії лілію. Ця збірка має сім розділів—про міста, напої, квіти, картини, жінок, чоловіків та вірші. «Шкіра міст»—це стіни, що бачили все і чули. Але нічого нікому не розкажуть, доки ви самі не захочете це дізнатися.

    Придбати книжку за видавничою ціною ви можете в нашій книгарні на Межигірській, 21, або ЗАМОВИТИ В ІНТЕРНЕТ-КНИГАРНІ СМОЛОСКИПА

    (більше…)

  • Перед вами спогади Віктора Кравченка — українця, талановитого інженера, якому вдалося залишитися живим після розгортання репресій у СРСР за часів Сталіна. Він був членом комуністичної партії, який вірив, що СРСР може стати країною щасливого майбутнього, однак вчасно зрозумів, що таке тоталітарний режим, повсюдна брехня та системне винищення тих, хто чинив спротив злочинній системі. Віктору Кравченку вдалося втекти і за кілька років написати книжку, яка сколихнула весь західний світ.

    • Автор: Віктор Кравченко.
    • Переклад: Алла Пархоменко.
    • Передмова: Ендрю Кравченко, Богдан Клід
    • Обкладинка: тверда.
    • Рік видання: 2022.
    • 736 сторінок.
    • ISBN 978-617-7622-23-8
    • обкладинка в повному розмірі

    Придбати книжку за видавничою ціною ви можете в нашій книгарні на Межигірській, 21, або ЗАМОВИТИ В ІНТЕРНЕТ-КНИГАРНІ СМОЛОСКИПА

    (більше…)