 Бердник Олесь. Золоті ворота: Поезія, публіцистика, інтерв’ю / Упоряд. та передм. Г. Бердник. – К.: Смолоскип, 2008. – 416 с. Ціна: 25 грн.
Винниченко Володимир. ЩОДЕННИК. 1926-1928 (Т. 3) / Передм. С. Гальченка, М. Жулинського. 2010, 624 с.
Ціна: 45 грн ISBN 978-966-2164-11-4 Третій том щоденникових записів видатного українського політичного діяча, прозаїка, драматурга і художника Володимира Винниченка охоплює період 1926-1928 рр. Це довгоочікуване продовження двох попередніх книг, що виходили друком в Едмонтоні - Нью-Йорку 1980 р. і 1983 р. й містили записи 1911-1920 і 1921-1925 рр. Авторські систематичні нотатки якнайкраще відтворюють атмосферу, в якій жив митець, являють допитливому читачу лабораторію його творчості, а заразом сповнені величезною кількістю інтимних переживань, політичних візій, філософсько-публіцистичних і психологічних роздумів оригінального майстра слова. Видання розраховане на широкі кола шанувальників української та світової літератури, культури та історії. Рецензія: Ольга Погинайко. Про що не розкажуть історичні хроніки.
 Виноградов Віктор. СЕРЦЕ КАМЕЇ. Вірші. 2006, 112 с. Ціна: 10 грн.
Голодомор. Дві п’єси: Кокот-Ледянський С. Тисяча дев’ятсот тридцять третій рік; Бойчук Б. Голод / Упоряд. і авт. Вступ. Ст. Л. Залеська-Онишкевич. 2008, 112 с.
Ціна: 9 грн.
До цієї збірки ввійшли дві п’єси: одна – авторства очевидця Голодомору, Сергія Кокота-Ледянського, написана ще в Україні 1942 року; друга – Богдана Бойчука, створена 1962 року вже в Америці. «Смолоскип» видає їх у 75-ту річницю геноциду мільйонів українців. Хоча тему голодомору в нашій літературі не раз знаходимо в поезії та прозі, у драмі – це ще й досі рідкісний вислів. Та він є. Колись уважали, що театральні постанови потрібні для єднання громади, зокрема після великих історичних чи інших потрясінь. Ці п’єси можуть допомогти українцям визнати минуле, яким болючим воно не було б, та йти до майбутнього без ненависті, проте з пам’яттю про втрати. У статті упорядниці Лариси Залеської-Онишкевич дві згадані п’єси, а також п’єсу Юрія Яновського «Потомки» (1938), розглянуто саме під оглядом вини і реакції на описані події, а також на потребу дії задля майбутнього.
Драй-Хмара Оксана. Промінь крізь хмари: Збірка поезій. / Передм. Н. Ксьондзик. 2010, 96 с.
Ціна: 10 грн ISBN 978-966-1676-20-5
Пропонуємо увазі читачів збірку поезій Оксани Драй-Хмари «Промінь крізь хмари». Це вірші, що дихають природою, просякнуті її амбівалентним подихом, навіяні дитячими враженнями і юнацькими розмислами про життя у різних його проявах, гармонійно поєднуючи щастя-долю із болем-гнівом. Видання також містить авторські спогади про відомого поета-неокласика, представника «розстріляного відродження» Михайла Драй-Хмару.
 Драч Едуард. КАТАРСИС. / Автор передмови – О. Євтушенко. 2007, 128 с. Ціна: 7 грн.
 Кононенко М. Хвилі / Упорядк., авт. передм. та приміток В. Погребенник. – 2-ге вид. – К.: Смолоскип, 2007. – 408 с.: портр. Ціна – 10 грн.
Коцарев Олег. Неймовірна історія правління Хлорофітума Першого: Пригодницькі повідомлення. / Передм. С. Ушкалова, післям. Б.-О. Горобчука. 2009, 264 с.
Серія «Вони повертаються». Ціна: 17 грн. ISBN 978-966-2164-01-5 Нарешті поет Олег Коцарев постає перед нами в новому амплуа прозаїка. У своїх сюжетних поворотах Коцарев абсолютно непередбачуваний. Тієї миті, коли читач уже майже на сто відсотків певен, що автор зараз поверне сюжетним проспектом праворуч, оскільки ліворуч повертати просто нікуди, Коцарев несподівано крутить кермо сюжету саме ліворуч і з задоволеною усмішкою повертає на газон, зносить газетний кіоск, а потім переможно в’їжджає в скляну вітрину якогось модного бутика. Саме таким і має бути справжній катарсис. Зрештою тут добро неодмінно виборює перемогу над злом, любов – над транспортом, а хлопчики - над капіталізмом. А ще книга містить порцію рецептів облаштування ідеального суспільства, великий відсоток багатозначних натяків та наполегливо рекомендується до прочитання в автобусах, тролейбусах, трамваях і метро.
Лепкий Богдан. Вибрані твори: У 2 т. Т. 1. / Упорядкув. та передм. Н. Білик, Н. Гавдиди; Прим. Н. І. Білик. 2011, 606 с.
Ціна: 45,00 грн. Ціна комплекту: 80,00 грн. ISВN 978-966-8499-70-8 До першого тому «Вибраних творів» видатного українського письменника та громадсько-культурного діяча Богдана Сильвестровича Лепкого (1872—1941) ввійшли його поезії, віршовані драми, повість «Зломані крила», оповідання та новели, а також спогади. Більшість цих творів опубліковано в Україні вперше.
Богдан Лепкий. Вибрані твори. У 2 т. Т. 2. / Упорядкув. та передм. Н. Білик, Н. Гавдиди; Прим. Н. Білик, Н. Гавдиди, Л. Білик. 2011, 616 с.
Ціна: 45,00 грн. Ціна комплекту: 80,00 грн. ISВN 978-966-2164-25-1
До другого тому «Вибраних творів» видатного українського письменника, вченого, культурно-просвітнього та громадсько-політичного діяча Богдана Сильвестровича Лепкого (1872-1941) ввійшли його публіцистичні статті, промови, наукові розвідки та дослідження, більшість з яких опубліковано в Україні вперше.
Листопад Антоніна. Соловки: поетична епопея. 2009, 568 с.
Серія «Художня література». Ціна 45 грн. ISBN 978-966-1676-13-7 Книга "Соловки" Антоніни Листопад — подія в українській літературі. Поезія одухотворила документалістику. Книга "Соловки" - це Україна на Соловках. Соловки" - не просто поетична епопея довжиною в 600 років, це цілий Світ на одному Острозькому човні, де начебто третина Людства - Українці. Прочитаєш — осягнеш найголовніший закон життя: що посилаєш уперед, те неодмінно отримаєш назад. Як не до себе, то до своїх поколінь...
Україна на Соловках - це наша незагойна рана, це наші не знайдені ще могили. Україна на Соловках - це мощі Святого Петра Калнишевського, великомученика, канонізованого в 2008 році разом із Ярославом Мудрим і Острозьким князем Костянтином. Україна на Соловках - це наші щорічні прощі на Дні Пам'яти. В серце, як у Біле море, впадуть великі і малі імена Українських в'язнів-соловчан. Ця Книга - це попередження про наслідки. Ця Книга - це Українська Пам'ять-Тризна. Ця Книга - це Український Реквієм-Вречевлення. Негаснуча свічка по соловецьких в'язнях! Для широкого кола читачів.
Някляєв Володимир. КІН : Поезії / Переклад з білоруської П. Вольвача, В. Герасим'юка, Т. Федюка. 2011, 120 с.
Ціна: 20,00 грн. ISBN 978-966-1676-21-2 Пропонуємо увазі читачів збірку поезій Володимира Някляєва (1946) - відомого білоруського письменника, а також політика, який зазнав репресій від лукашенківської диктатури під час подій зими 2010 року. У книжці «Кін» зібрано вірші Някляєва від 1960-х до 2000-х років: тексти філософські, риторично-парадоксальні, пейзажні, ліричні або й з елементами публіцистичності, виконані у досить різноманітній техніці та стилістиці. Ці твори наповнені емоціями вельми широкого спектру: від піднесеного пафосу до глибокої іронії. Для всіх, хто любить поезію і вболіває за Білорусь.
Поети Празької школи: Срібні сурми. Антологія / Упор.,передм.,літ.сильвети М. Ільницького. 2009, 916 с.
Ціна: 40 грн. ІSВN 978-966-2164-02-2
В антології зібрано твори поетів української еміграції 1920-30-х років XX століття з угрупування, яке в літературознавстві здобуло назву — Празька школа. Учасники визвольних змагань українського народу та представники покоління, що сформувалося «під чужим небом», вони несли в поезії «срібні сурми» недавніх походів, історіософські роздуми про майбутнє рідної землі, а також розвивали традицію вільної української поезії, обірвану комуністичним режимом. Це одна з перших спроб розкрити творчість еміграційних поетів міжвоєнного періоду в повноті їхньої творчої індивідуальності. Видання також має теоретичну частину, до якої увійшли літературно-критичні статті, спогади, рецепції, листування та інтерв'ю. Книга для всіх, хто має Україну в серці, незалежно від того, де живе.
 Самчук Улас. Марія: хроніка одного життя / Передм. Р. Семківа, Є. Онацького. 2009, 224 с. Ціна: 20 грн. ISBN 978-966-8499-97-5 Віддавна поставивши собі за мету говорити про замовчуване, пригадувати забуте, видавництво «Смолоскип» прагне перевиданням «Марії» Уласа Самчука ще раз повернутися до осмислення трагічних сторінок національної історії, пом’янути закатованих людським безумом та повернути їх до життя хоча б на сторінках цієї важкої та проникливої книги.
 Сміт Зеді. Білі зуби: Роман / Пер. З англ. Н. Куликової, Р. Семківа; післямова Д. Мазіна. 2009, 616 с. Ціна: 32 грн. Чи думали ще півстоліття тому поважні британські громадяни, традиційно п’ючи вечірній чай об одній і тій самій годині, що невдовзі сусідні з ними будинки заповнять числені емігранти з Індії, Пакистану та Карибських островів? Чи могли вони передбачити, що їхні діти бігатимуть на побачення з хлопчиками-мусульманами та темношкірими дівчатками з Ямайки? Різноманіття колоніальних культур заполонило серце колишньої імперії – Лондон змінився раз і назавжди. Роман «Білі зуби» молодої британської авторки Зеді Сміт саме про цю зміну: нові голоси, звичаї, нові історії вриваються в життя старої столиці. Та попри всю глибину та інтелектуалізм, це просто цікавий і дотепний роман, сповнений гострою іронією та добрим британським гумором. Сучасний Лондон – не такий, яким ми знаємо його з підручників англійської мови, - він такий, як у романі Зеді Сміт.
Сокіл Артем. Аглая. Хвильовий Микола. Вальдшнепи. 2010, 222 с.
Ціна: 20 грн. ІSВN 978-966-2164-08-4 Хто важиться перебирати слово у класиків? Чи варто розпочинати діалог і творити продовження відомих творів? Видавництво «Смолоскип» робить цей сміливий крок. Пропонована увазі читачів повість Артема Сокола «Аглая» є спробою продовження роману Миколи Хвильового «Вальдшнепи». У «Вальдшнепах» М. Хвильового знайомимося з ідеєю національного відродження України, що вирувала в 20-х рр. XX ст. Перед нами постають молоді люди, розчаровані в комуністичній партії й недавній революції, котрі прагнуть іншої країни з новими ідеалами. Чи вдалося їм досягнути поставленої мети, невідомо, бо друга частина роману так ніколи й не дійшла до читачів. Натомість маємо версію, запропоновану А. Соколом в «Аглаї». Це перша спроба не освоєного ще в українській літературі жанру: повість-продовження, повість-полеміка; напівзатертий часом палімпсест, крізь рядки якого проступають слова незавершеного роману. Із неї дізнаємося, як склалися долі не лише Аґлаї, Дмитра Карамазова, професора Вовчика й тьоті Клави з «Вальдшнепів», а й їхніх нащадків: Аглаї, Миті, Валіка, що є головними героями нового твору, дія якого відбувається у Харкові 60-х рр. XX ст. «Вальдшнепи» — книжка, яка уже давно зайняла гідне місце на полиці української класики. «Аглая» — безпрецедентне явище української літератури, що, сподіваємося, започаткує гарну традицію.
 Шморгун Оксана. Світло в кінці / Передмова Ю. Добрянської. — К.: Смолоскип, 2004. — 126 с. Ціна 3 грн.
 Шпилька Олесь. І сміх, і горе за синім морем / Передмова Євгена Сверстюка, редактор Валерія Андрієвська. – К.: Смолоскип, 2001. – 264 с. Ціна 5 грн.
|
|